teauChevalBnc酒庄以星系为概念所出的纪念酒,也是这次展览会的主打款,一共出三款,分别是“soreclipse”,日食,“lunareclipse”,月食,以及这款“transitofVenus”,代表了三种天文现象,而transitofVenus其实是VenusiswayoverthesurfaceoftheSun,金星滑过了太yAn的表面,其实也算是日食的一种,但在我们中国人的概念里日食只在朔,即月球和太yAn呈现合时的状态。
乔菲解释了一长串。
程家yAn:所以呢?
乔菲:所以我觉得翻成“金日食”不符合国情,就乾脆直接翻译成了“维纳斯之旅”,这样也方便人们理解。
程家yAn:这种译法,字面意思上来说完全没错,但已经直接丢失了这款酒最初设计的意义,这款“transitofVenus”是为了纪念第一个将这一天文现象用於测定天文距离的伟大科学家EdmondHalley而推出的,你把它翻作“维纳斯之旅”,完全损坏了这款酒设计者最初的目的。你觉得这是理解还是误解?
乔菲:那你觉得该怎麽翻?
程家yAn看着乔菲的眼睛,直接给出了一个答案:金星淩日。
乔菲看着程家yAn睁大了眼睛,呆了半天,才慢慢地点头,一直点头。
2
乔菲说不出话来了,程家yAn说的完全是对的,而且他给出的译法根本直切重点又不失意境。乔菲无力反驳,甘拜下风。
程家yAn看着乔菲傻气的样子,放缓了语气:乔菲,真正在这一行做久了,你会发现,翻译,不仅是外语的积累,更是母语的积累。很多人的外语水准其实很高,但你看他的翻译总觉得缺了点什麽,这是因为他们忽视了对母语的积淀,而这不是凭着读本书或者看几部电影就可以解决的问题。乔菲,我希望你明白这一点。
乔菲点点头。
程家yAn看着乔菲垂头丧气的样子,笑:怎麽了?
乔菲慢慢向程家yAn靠过去,程家yAn便搂住乔菲的肩。
乔菲:我就是突然觉得,我差的还是太多了,从前我觉得我是学霸,b别人努力,b别人先飞,总会飞的快一些的。但今天我突然发现我的努力根本不够。
程家yAn拍拍乔菲的肩:就这点就被打倒了,我还想说呢,今天我只从你的资料里挑到了一个错误,能过我程家yAn的眼的,不多,你不该感到高兴吗?
乔菲轻捶了一下程家yAn,道:你今天能不当程主任吗,我有稍微感伤一下的权利吧,别动,我只想借我男朋友的肩膀靠一下。
程家yAn轻抚乔菲的背,笑:你放心,不论是你的男朋友,还是你的程主任,都会陪着你的,以後工作越来越多,面对的问题就越来越多,但只要我们一个一个去解决,你会发现你已经飞的很高了。
程家yAn抱着乔菲的时候握住她的手:乔菲,我Ai你。
30页
乔菲:家yAn
程家yAn:嗯?
乔菲清楚地记得,那是程家yAn对她说的第一个“我Ai你”。但乔菲没有再说话,只是扑入了程家yAn的怀中抱紧了他。她将头埋在程家yAn的肩上,悄悄抹掉了自己眼角沁出的那麽一点cHa0Sh。
夜越来越深了,乔菲和程家yAn从单词的用法讨论到了语法的连贯,从段落讨论到篇章。困意一点一点涌出来,慢慢的,乔菲越来越睁不开眼,抬头看看程家yAn,却突然乐了。
乔菲:家yAn,家yAn!
程家yAn也发困,艰难地抬起头:怎麽了,乔菲?
乔菲贼兮兮地笑开了花,她指着程家yAn的脸不说话,眼睛却在程家yAn脸上不住打转。
程家yAn:我脸上有什麽东西吗?
一问,这下好了,他觉得乔菲的嘴角笑得都快咧到後脑勺去了。
程家yAn越看越莫名其妙,刚想m0m0自己的脸,乔菲就一把拍开他的手。
3
乔菲:别动,别动啊,等着,我去拿手机来拍张照。
“哢嚓。”
乔菲喜滋滋地打开照相机,压住程家yAn想要添乱的手,给程家yAn拍了一张大头照。这才满意地放开程家yAn。
照片里的程主任简直表情满分,清清楚楚把“不明不白”几个大字写在了脸上。当然,最突出的,还是那双闪亮的大……
乔菲惊喜地大喊:主任,你变成双眼皮了!
程家yAn:。。。
哈哈哈,主任太困变双眼皮了,好想看h轩演这段~~
淩晨3点的钟声终於敲响。
程家yAn放下资料对着乔菲说:乔菲,已经3点了,该休息了。